Хотите знать, сколько нужно шариков, чтобы поднять дом Карла из мультфильма «Вверх»? Тогда листайте дальше!
1. После выхода мультика “В поисках Немо” столь многие захотели иметь рыбу-клоуна, что в некоторых местах эта рыбка оказалась на грани исчезновения
2. Риз Уизерспун должна была озвучивать Мериду в “Храбрая сердцем”, но у нее совсем не выходил шотландский акцент
3. Джон Ратценбергер озвучивал персонажей во всех мультфильмах “Pixar”, последним стал Мак из “Тачки 3”
4. У Энди из “Истории игрушек” нет папы, потому что анимация человеческих персонажей слишком дорогая
5. 20 622 шарика понадобилось, чтобы поднять дом Карла из мультфильма “Вверх”, однако в реальности нужно было бы как минимум 9,4 млн., чтобы он удержался в воздухе
6. Бу из “Корпорации монстров” озвучивала настоящая малышка, чей папа работал художником-раскадровщиком в фильме
7. А еще Бу зовут так же, как озвучившую ее девочку – Мэри
8. Работник Pixar случайно удалил анимацию для «Истории игрушек 2», но к счастью, у технического директора оказалась копия на личном компьютере
9. Главный дизайнер Apple Джонатан Ив помог разработать ЕВУ из “ВААЛ-И”
10. Кстати, ВАЛЛ-И (WALL-E) назвали в честь Диснея, чье полное имя было – Уолт Элиас Дисней
11. Дисней продал атрибутики на $10 млн. в течение пяти лет после выхода мультфильма “Тачки”
12. В первые годы у Pixar был “секретный список правил”, по которым исключались определенные песни, протагонисты и антагонисты, чтобы мультипликация студии выделялась на фоне других
13. Если смотреть внимательно, можно увидеть A113 в каждом мультфильме Pixar – это дань уважения аудитории в Калифорнийском институте искусств, где сделали свои первые шаги многие аниматоры
14. Дисней отказался от идеи продавать вино под названием “Рататуй”, так как испугались, что это приведет к употреблению алкоголя несовершеннолетними
15. Посмотрев документальный фильм “Черный плавник”, начальство Pixar решило изменить концовку “В поисках Дори”, чтобы животные могли уйти из морского парка, если захотят
16. Дерево с муравьиного острова в “Приключениях Флика” можно также увидеть в “Истории игрушек 2” и “Вверх”
17. И, наконец, художникам “Головоломки” пришлось изменить 28 кадров. специфичных для США, чтобы мультик можно было показать по всему миру.
Например, в США Райли терпеть не может брокколи, а в Японии ненавидит зеленый болгарский перец.
Источник: onedio.ru
Понравилась статья? Поделитесь с друзьями на Facebook: