Однажды Владимир Высоцкий и Борис Хмельницкий приехали к своему приятелю – режиссёру Сергею Тарасову. И в разговоре режиссёр предложил снять романтическую картину о любви и о мужественных, смелых людях на основе баллады о Робин Гуде. Главную роль он сразу предложил Хмельницкому, а песни к фильму попросил написать Высоцкого.
Владимир Высоцкий, в одном из своих выступлений, говорил, что должен был в этом фильме играть роль Шута. Но что-то помешало (съёмки фильма совпали со сроками французской визы) и роль отдали Юрию Каморному
(Юрий Каморный и Николай Ващилин после съёмок. 1975 год)
А по идее не то Высоцкого, не то Хмельницкого, фильм должен был начинаться совершенно “по Тагански” – Шут в современной одежде сидит на развалинах замка и исполняет одну из баллад Высоцкого
(На съёмках фильма “Стрелы Робин Гуда”)
Фильм было решено снимать на Рижской киностудии. Сценарий был утверждён. Хмельницкий выбил в театре отпуск. Высоцкий по просьбе Тарасова написал шесть баллад на общечеловеческие темы: о любви, о ненависти, о времени и т.д. Приглашена группа каскадёров А. С. Массарского и Н. Н. Ващилина
Вот только 35-летний Хмельницкий от услуг дублёра отказался. Когда режиссёр спросил почему, он ответил: “Понимаешь, Робин Гуд побеждал не только за счет ширины своих плеч. Он побеждал за счет внутренней силы. И зрители будут чувствовать мою внутреннюю силу, пока я всё делаю сам”. И под руководством Николая Ващилина ему действительно удалось блестяще выполнять трюки без дублёра
Юрий Каморный, видя такую самоотдачу Хмельницкого стал тренироваться метать ножи – ведь именно его герой в конце фильма ножом убивает главного злодея сэра Гая Гисборна. И натренировался до такой степени, что к концу съёмок мог попасть в любую мишень с двух рук восемью ножами
(Каскадёр Николай Ващилин (дублёр сэра Гая Гисборна) в съёмках турнира рыцарей в “Стрелах Робин Гуда”. Сигулда. 1975 год)
Массарский и Ващилин поставили все трюки в фильме – схватки, битвы, погони. Но главное они обучили актёров пользоваться луками, копьями, мечами, топорам непринуждённо и достоверно. Сложность была в съёмках стрелковых сцен – как безопасно попадать в людей стрелами из лука? В некоторых сценах использовали голливудский приём, когда стрела летит в героя по леске, заранее закреплённой от лука до тела актёра, и попадает в дощечку под одеждой. Но этот приём невозможен в конных сценах. В итоге во время съёмки погонь Массарский, стоявший за кадром, сам обстреливал из лука каскадёров, которые обвешались деревянными дощечками как могли. Никто не пострадал только чудом
(На съёмках фильма “Стрелы Робин Гуда”)
Часть съёмок продохило в Польше. И там работали польские каскадёры. Но у них не всё получалось, поэтому Тарасов некоторые трюки просил сделать “своих”, которых взял в Польшу как “типажи”. Например Н. Ващилин прыгал с крепостной стены в седло вместо Маленького Джона (Хария Швейца), в кровь сняв кожу с ладоней. Поляки был обижены на русских коллег – “отнимают хлеб”. Они отомстили во время съёмок одной из погонь, когда Ващилин выполнил трюк, упав с лошади, поляки скакавшие следом пронеслись не снижая темпа, ударив лежащего на брусчатке каскадёра копытом по спине. Из за этой травмы ему пришлось оставить большой спорт и прекратить выполнять особо опасные трюки
Для съёмок фильма Владимир Высоцкий сделал черновую запись своих песен и они звучали из динамиков во время съёмок соответствующих сцен. Вот как вспоминал А. Массарский: “Под “Балладу о ненависти” снималось сражение рыцарей и воинов Робин Гуда. Мы входили в грязное, страшное, заросшее тиной болото. Сходилось сорок человек, и после жесточайшего, бессмысленного кровавого сражения в живых оставалось лишь семеро “победителей”. Сидят эти семеро израненных, обездоленных, осиротевших людей, смотря с экрана прямо в душу зрителю: к чему, мол, это всё и к чему война? Жуткий, символический финал фильма. Посмотрели мы картину. Впечатление – мороз по коже…”
(На съёмках фильма “Стрелы Робин Гуда”)
Ну а финальная запись песен делалась в Риге за несколько дней до начала монтажа. Но за день до сдачи картины, Высоцкий сказал режиссёру, что фильм в Госкино не примут. И не примут именно из за его песен. Вот как это вспоминает Сергей Тарасов:
“Мы картину сняли, вошли туда все шесть баллад. В Риге фильм приняли, хотя на меня как-то косо поглядывали. Приезжаем в Москву, показываем фильм ещё до сдачи в Доме кино. Володя там был, Марина Влади, из посольства французского пришли люди. Смотрели, – сказали, как всё хорошо и замечательно, а мне Володя на ушко говорит: “Завтра картину не примут”. – “Да ты что?! Почему?!” – “Не примут”.
Что-то там произошло… Короче, начинается просмотр, сидят все чины киношные во главе с зампредом Павлёнком. И только начался фильм, пошла первая баллада, уже шепотки пошли: “Опять Высоцкий!”
После просмотра – обсуждение. “Это полное безобразие. Хрип какой-то!” И все – как по команде. Я встал и из зала вышел. Они без меня пригласили монтажёршу вырезать баллады. И даже помощниц у неё не было, потому что девочки отказались участвовать в этом деле и вырезать баллады Высоцкого.
Раймонд Паулс быстро написал им музыку. Там иначе было нельзя, иначе изображение было бы пустое, ведь всё снималось под баллады. “Баллада о любви” – что там играть было? Там слова такие, что все вздрагивали. Как любовь играть под это? Зачем? Я до сих пор тот вариант фильма не видел, я принципиально не смотрел”
(На съёмках фильма “Стрелы Робин Гуда”)
Всё было именно так – фильм перемонтировали без участия режиссёра, полностью вырезав баллады Высоцкого и вставив композиции Раймонда Паулса на стихи Льва Прозоровского. И именно в таком виде фильм увидели зрители в 1976 году. По слухам, именно поэтому Робин Гуд говорит голосом Александра Белявского – Хмельницкий отказался озвучивать роль (по официальной версии – роль переозвучили из за лёгкого заикания Хмельницкого)
(Николай Ващилин и Борис Хмельницкий рубятся на мечах в болотах Латвии на глазах у оператора фильма “Стрелы Робин Гуда”. Лиепая. 1975 год)
Четыре из шести песни Высоцкого Тарасов всё же использовал в другом фильме – “Баллада о доблестном рыцаре Айвенго”, снятом уже после смерти Высоцкого, где Хмельницкий также сыграл роль Робин Гуда
А режиссёрскую версию “Стрел…” с песнями Владимира Семёновича зрители смогли увидеть только в 90-е. Её восстановили благодаря единственной сохранившейся копии картины, которая долгие годы хранилась у режиссёра: “Её должны были смыть, но не смыли – мы её с монтажёршей по частям выносили со студии и клали в багажник моей машины”
Вот можно сравнить пару моментов из разных версий фильма
“Баллада о Любви”
“Над землей много белых птиц”
“Баллада о борьбе” – финал режиссёрской версии
“Когда к твоей мошне дырявой…” – финал прокатной
Источник: dubikvit.livejournal.com
Понравилась статья? Поделитесь с друзьями на Facebook: